quarta-feira, 30 de maio de 2012

Novo Blog Korean Portal


O korean Portal pretende facilitar o acesso as legendas em português de dramas coreanos.
Vamos postar as legendas em 3 etapas
Primeiro vamos postar as legendas traduzidas por um programa, ou seja essa primeira versão terá muitos erros, embora vá servir pra matar a curiosidade de quem quer ver por exemplo os lançamento e não quer esperar muito.


A segunda versão será essa legenda que foi traduzida e feita a primeira revisão, onde corrigiremos os verbos, palavras que não foram traduzidas e coisas assim.


A terceira versão é o que chamamos de QC (controle de qualidade)
nessa fase corrigiremos os nomes dos personagens, os sentidos das frases e tudo o que falta pra ter uma legenda de qualidade.


Então se vcs querem aconpanhar os lançamento em português ao mesmo tempo que as legendas são lançadas em inglês baixem a primeira versão, se depois de verem a primeira versão vocês não entenderem alguma coisa baixem a segunda versão. Depois se quiserem guarda as legendas pra gravar ou mostrar a outra pessoa esperem a legenda ter o QC 100% ou seja a terceira versão.


Todos os dramas que vcs pedirem nós poderemos postar a primeia versão, mas somente os dramas que ecolhermos fazer terão as segundas e terceiras versão.
Então fiquem a vontade e peçam a tradução de qualquer drama que nós faremos.


Aqui encontram também os tutorias de como ver as legendas separadas do vídeos e os sites onde encontrar os vídeos para baixar.
Korean Portal

10 comentários:

  1. não entendii muito bem como vai funcionar

    ResponderExcluir
  2. Que legal DCoreanos. muito obrigada por todo essee carinho. deixe ver se entendi bem. a 1a, legenda, e ruim mas e entendivel, bom pelo menos melhor que o ingles. pra quem nao entende nada de ingles.

    ResponderExcluir
  3. como vamos sacar as legendas em portugues a um dorama que quero ver em portugues lovers

    ResponderExcluir
  4. onde podemos sacar
    as legendas em prtugues

    ResponderExcluir
  5. onde podemos sacar
    as legendas em prtugues

    ResponderExcluir
  6. Minha nossa, amei essa novidade. ♥
    Bem mais fácil pra vocês e pra gente, vocês não precisaram mais passar horas e horas upando, encodando e a gente terá as legendas mais rápido e poderemos baixar por torrent onde não tem limite de ratio ou coisa assim. *-* Obrigado mesmo, tinha muitos projetos de vocês que eu queria mais quando conheci o blog já estavam tudo offline. =/ Espero que vocês disponibilizem as legendas deles pra nós. :D

    Mais uma vez muito obrigado, a melhor novidade no mundo dos doramas até agora, ain amei, hehe

    ResponderExcluir
  7. Esquevi de perguntar. Os filmes também seram postos só a legenda lá? *-*

    ResponderExcluir
  8. KURARABRU FICAMOS FELIZES QUE NOS DERAM NOTICIAS, E PELA MANEIRA QUE SERÃO POSTADOS OS DORAMAS DAQUI PARA FRENTE, FICAREMOS FELIZES QUE PELO MENOS VCS ESTÃO DE VOLTA...OBRIGADO...

    ResponderExcluir
  9. Tive a ver as legendas do dorama "Wish Upon A Star". Diz lá "Legendas 100% revisadas" (portanto deve ser a 3º versao) mas essa esta cheia de erros (ou seja a mesma versao de esta nos videos com as legendas incorporadas). Parece que usaram o google tradutor.

    Eu saquei este dorama ha uns meses num site mas tinha as legendas todas mal traduzidas.
    Na altura saquei as legendas em ingles para ver se dizia a mesma coisa e nao era igual.

    Por exemplo no episodio 20 (por voltas dos 11 minutos):
    "Enquanto isso, eu vou .. vê que o senhor que não é assim?"
    "Ele deve sair dele."
    "Será que você .. me fazer uma xícara de chá?"

    Mas irei usar as legendas pois assim so preciso corrigir os erros (as legendas inglesas nao batiam certo com o video e para alem de traduzir tinha que as sincronizar o que me ia levar mais tempo)
    O problema é que o episodios estao no formato de RMVB e não consigo por estas legendas para ver. Em que site eu posso fazer download deste dorama em mp4 com menos de 200mb e sem legendas incorporadas no video?

    ResponderExcluir
  10. eu quero as legendas do dorama Iris por favor m ajudem

    ResponderExcluir